ディズニーのアトラクション説明で学ぶ英語13

トゥーンタウン

 まずは、英語で説明されているものを見てみましょう。

 

☆Gadget's Go Coaster 

This Toon-size roller coaster is Gadget's latest invention.

[Type]
Ride、Speed / Thrills
[Appropriate for]
Not for expectant mothers、Must be able to sit without assistance、Over 90 cm OK

This roller coaster may be small, but it's big excitement. You'll graze a rock face, careen around, and splash through Toon Lake on this thrill of a ride.

○単語

latest 最新の

graze 擦りむく

careen (車などが) 片側に傾きながら走る、(車などが) 猛スピードで進む

 

 

○文法

but は逆接の論理マーカー

 

○スラッシュリーディング

This roller coaster may be small, / but it's big excitement. / You'll graze / a rock face, / careen around, / and splash / through Toon Lake / on this thrill / of a ride. / 

 

和訳

ガジェットのゴーカスター

トゥーンタウンの天才発明家、ガジェットがつくったドングリのコースター。

[タイプ]
ライド、スピード/スリルあり
[対象]
妊娠中の方にはご遠慮いただいております、補助なしで座れることが必要、90cm以上OK

小さいけれど、迫力満点のローラーコースター!岩肌をかすめ、トゥーンレイクに飛び込むように駆け降りるスリリングな乗り心地を思いっきり楽しんでください。

 

 

☆Goofy's Paint 'n' Play House 

Use the special paint applicators and help Goofy redecorate the room!

[Type]
Experiential Attractions、OK on rainy days
[Appropriate for]
No height restrictions

Using the Toontone Splat Master paint applicators, you can help Goofy redecorate his room. These tools are really easy to use. Just point your Splat Master at the wall or furniture you want to paint, and then activate! Everyone's efforts together are sure to result in a truly "toony" room!

 

○単語

applicator アプリケーター、塗布器

redecorate ~を改装する、模様替えをする

activate (機器などを) 動かす、始動させる

 

○文法

Using the Toontone Splat Master paint applicators, の部分は分詞構文。

 

help の語法

 help 人 with 物 人の物を手伝う

 help (to) V Vするのを手伝う

 helo O (to) V OがVするのを手伝う

 

These tools are really easy to use の部分。taugh構文。

 

 

○スラッシュリーディング

Using the Toontone Splat Master / paint applicators, / you can help / Goofy redecorate his room. / These tools are really easy / to use. / Just point your Splat Master / at the wall or furniture / you want to paint, / and then activate! / Everyone's efforts together / are sure to result in / a truly "toony" room! /

 

和訳

グーフィーのペイント&プレイハウス

ペンキ噴射装置を使って、グーフィーの部屋を楽しく模様替え!

[タイプ]
体験型、雨の日も安心
[対象]
身長制限なし

グーフィーの部屋をペンキ噴射装置、トゥーントーン・スプラットマスターを使って模様替えしよう。操作方法はとても簡単!色付けしたい壁や家具に狙いを定めて噴射するだけ。参加するゲスト全員で力を合わせて、ステキな部屋を完成させてね。

 

☆Chip 'n Dale's Treehouse

Guests are welcome to take a look at their house.

[Type]
Experiential Attractions
[Appropriate for]
No height restrictions

Those two prankster chipmunk pals, Chip and Dale live in this big oak tree that provides lots of their favorite acorns. Which is why they love this tree and plan to

keep calling it their home.

 

○単語

take a look at ~  ~をちらっと見る、~を一瞥する

prankster いたずら者、ふざけ者

chipmunk シマリス

pal 仲間、仲良し、友だち

oak tree かしの木

acorn どんぐり

 

○文法

Which is why  → That is why 「だから~です」

 

call O C は第5文型

 

○スラッシュリーディング

Those two prankster chipmunk pals, / Chip and Dale / live in this big oak tree / that provides / lots of their favorite acorns. / Which is why / they love this tree / and plan to keep / calling it their home. /

 

和訳

チップとデールのツリーハウス

チップとデールのお家が見られるよ!

[タイプ]
体験型
[対象]
身長制限なし

いたずら好きの陽気なシマリスコンビ、チップとデールが住んでいるのは、大好きなドングリの実がなるカシの木!二人はこの木がお気に入りで、ずっと住み続けているんです。

f:id:nicochan0923:20210327103305j:plain