ウマ娘で学ぶ英語4話 part3【英会話】

好きなもので学ぶ。うまよん。

 フジキセキ I will regain their love by my hand!  I challenge you, with their love as the prize!

 

テイエムオペラオー I refuse no comers, be it in romance or combat! For that is my fate as T.M. Opera O!

 

スマートファルコン Why must they fight?

 

マルゼンスキー Is my beauty such a crime?

 

スマートファルコンマルゼンスキー Please do not fight over me!

 

スマートファルコン They're fighting over me!

 

マルゼンスキー It's totally over me!

 

スマートファルコン Me!

 

マルゼンスキー Me!

 

スマートファルコン Me!

 

マルゼンスキー Me!

 

テイエムオペラオー Stop this! Fighting cannot give rise to love... For love is a heart that can be accepting of others.

 

フジキセキ Opera O-sama's love was even able to receive my sword. And that is truly love! Opera O-sama has limitless...

 

みんな ... love! T.M Opera O! Let's hear it for T.M. Opera O! The most powerful, beautiful, glorious ray of light in the world! Bringing her unlimited love to you, too... That is the king's... T.M Opera O's fate!

 

テイエムオペラオー That was a smashing success!

 

スマートファルコン I'm not so sure about that.

 

フジキセキ Come on, it wasn't a bad change of pace.

 

マルゼンスキー I get to be the star next time!

 

スマートファルコン Hey, no fair!

 

和訳

スジキセキ 二人の愛はこの手で取り戻す!闘え!愛を賭けて!

 

テイエムオペラオー 僕は何も拒まない。愛も決闘もすべて!それがテイエムオペラオーの運命!

 

スマートファルコン なぜ争わなくてはならないの?

 

マルゼンスキー 私の美しさが罪なのね。

 

スマートファルコンマルゼンスキー 私のために争わないで

 

スマートファルコン ファルコのせいだもん!

 

マルゼンスキー チョベリバ私よ!

 

スマートファルコン ファルコ!

 

マルゼンスキー 私!

 

スマートファルコン ファルコ!

 

マルゼンスキー 私!

 

テイエムオペラオー やめるんだ!争いは愛を生まない。お互いを受け入れる心。それが愛あのさ

 

フジキセキ 私の刃さえオペラオー様は受け入れてくださった!それはまさしく愛...オペラオー様の無限の...

 

みんな 愛! テイエムオペラオー!称えよ、テイエムオペラオー!この世でもっとも強く、美しく、華麗な光を!無限の愛をあなたにも...それが王、テイエムオペラオーの運命!

 

テイエムオペラオー 大成功じゃないか!

 

スマートファルコン なんか納得いかない。

 

フジキセキ まあたまにはいいじゃないか。

 

マルゼンスキー 次は私が主役ね!

 

スマートファルコン あーずるい!

 

解説

I refuse no comers, be it in romance or combat! For that is my fate as T.M. Opera O!

be it A or B 「AであろうとBであろうと」

For 接続詞 「というもの」

 

Please do not fight over me!

命令文。

fight over 「~のことで言い争う」

 

Stop this! Fighting cannot give rise to love... For love is a heart that can be accepting of others.

give rise to 「~を生む、引き起こす」

for 接続詞

that 関係詞

 

That was a smashing success!

smashing 「すばらしい」

 

Come on, it wasn't a bad change of pace.

change of pace 「気分転換」

 

Hey, no fair!

no fair 「ずるいぞ」

f:id:nicochan0923:20210427223548p:plain