英文法の極意001

英文法を紹介していく記事になります。ノートに書いて自分だけの秘密の英文法ノートを作ろう。

 





☆例文

A study has found that Russian information restrictions led a worldwide drop in internet freedom across the world during the past year.

The research was carried out by Freedom House. The nonprofit organization is largely financed by U.S. government agencies. Freedom House released the results on Tuesday.

https://learningenglish.voanews.com/a/study-russia-leads-worldwide-drop-in-internet-freedom/6796551.html

Q、下線部の受動態を能動態の文に直しなさい。

 

☆ポイント1 句動詞の受動態

今回から文法の補講も開始します。文を読むには文法が不可欠です。そこで、英文解釈の補講という形で、文法を解説していきます。

 

今回のテーマは句動詞の受動態です。

 

句動詞(群動詞)とは、動詞と前置詞または副詞がセットになったもののことです。受動態において注意することは、句動詞を1つの動詞として扱うことです。

 

ex. The suggestion was laughed at by the committee.

 

上の文は、The committee laughed at the suggestion.を受動態にしたものです。laughed atを1つの動詞と見なしているので、これを受動態の形にすると、be laughed at byになるということです。前置詞が2つ続く不思議な形ですが、間違っていません。勝手に前置詞を抜かさないように注意しましょう。

 

☆例文の解説

The research was carried out by Freedom House.

 

今回の文を能動態に直すと、Freedom House carried out the researchになります。

carried outを1つの動詞を見なして、受動態にすると、be carried out byになるというわけです。

 

訳例

この調査はFreedom houseによって行われました。

byがもとの主語なので、「Freedom houseが行った」でもOK。

 

☆暗記事項チェック

ノートに書いてすぐに答えられるまでに繰り返そう。

 

1、句動詞を受動態にするときの注意は?

 

 

nicochan0923.hatenablog.com