まずは、英語で説明されているものを見ていきましょう。
☆Soaring : Fantastic Flight
Enjoy a journey over famous landscapes of the world!
Nestled in the hills of Mediterranean Harbor, the Museum of Fantastic Flight is dedicated to humankind’s enduring dream of flying.
A grand tour of the museum culminates with Guests boarding the Dream Flyer…
○単語
soar 高く上がる、舞い上がる
landscape 景色、風景、名所
nestled in ~に位置する
harbor 港
enduring 永続する、永久的な
be dedicated to ~に捧げる、専念する、打ち込む
culminate 最高点に達する、最高潮に達する
○文法
Nestled in the hills of Mediterranean Harbor は分詞構文。
humankind’s enduring dream of flying. 名詞構文。
○スラッシュリーディング
Nestled in the hills / of Mediterranean Harbor, / the Museum / of Fantastic Flight / is dedicated / to humankind’s enduring dream / of flying. / A grand tour / of the museum culminates / with Guests / boarding the Dream Flyer… /
和訳
メディテレーニアンハーバーの丘に建つ博物館、ファンタスティック・フライト・ミュージアム。さまざまな展示物を見ながら館内を巡り、最後に特別展のハイライトである空飛ぶ乗り物、ドリームフライヤーに乗り込むと・・・。
☆Disney Sea Transit Steamer Line
Enjoy a leisurely voyage aboard a steamer.
Take a ride on this steamer and enjoy a fun waterway adventure during the day, or a romantic voyage in the evening.
○単語
leisurely ゆっくりした、気の長い
waterway 水路、運河
○文法
for と during の違い
for は how long どれくらい
during は when いつ
○スラッシュリーディング
Take a ride / on this steamer / and enjoy a fun waterway adventure / during the day, / or a romantic voyage / in the evening. /
和訳
ディズニーシー・トランジットスチーマーライン(メディテレーニアンハーバー)
蒸気船に乗ってゆっくりとした船旅を。
日中は陽気な音楽とともに開放的で活気にみちた冒険の船旅を、夜は水面に映るテーマポートの灯りに包まれるロマンティックな船旅をお楽しみください。