まずは、英語で説明されているものを見ていきましょう
☆Haunted Mansion
Ride through an eerie Gothic mansion with 999 ghostly inhabitants.
This ominous gothic mansion is haunted by 999 ghosts, goblins, and ghouls. They're all "dying" to make their number an even 1,000. Look over there! It's a statue with glowing eyes. And invisible hands are playing strange music on that piano. Now, who's that sitting next to you?
○単語
eerie 不気味な、ぞっとするような
Gothic ゴシック式の、ゴシック派の
ominous 不吉な、縁起の悪い、険悪な
goblin ゴブリン
ghoul グール、残忍な事をして喜ぶ人
even ちょうど
glowing 輝く
○文法
to make their number an even 1,000 の部分。make O C 。
999 ghosts, goblins, and ghouls. の部分。 3つ以上のときは、A , B and C という形になる。
○スラッシュリーディング
This ominous gothic mansion is haunted / by 999 ghosts, goblins, and ghouls./ They're all "dying" / to make their number / an even 1,000. / Look over there! / It's a statue / with glowing eyes. / And invisible hands are playing / strange music / on that piano. / Now, who's that / sitting next to you? /
和訳
999の幽霊たちが住んでいる館。
不気味にそびえるゴシック風洋館。ここに住む999人の幽霊たちは、皆さんを1000人目の仲間に加えようと待ち構えています。目が光る肖像画、人もいないのに突然鳴りだすピアノ。そしていつの間にかあなたの隣に座るのは…!?
☆Mickey's PhilharMagic
Mickey's concert takes a surprising turn thanks to Donald Duck!
Mickey Mouse, Donald Duck, and many more of your Disney friends appear in this magical concert that's as fun to watch as to listen to. Let Donald sweep you away into the fantastic world of Disney animation!
○単語
take a surprising turn 意外な方向に進む
sweep away ~を運び去る、夢中にさせる
○英文法
as fun to watch as to listen to 聴いても見ても楽しい。 as ~ as 構文。
listen to の後ろは this magica concert
let は使役動詞で let O 原形の形。
○スラッシュリーディング
Mickey Mouse, Donald Duck, / and many more of your Disney friends / appear / in this magical concert / that's as fun to watch / as to listen to. / Let Donald / sweep you away / into the fantastic world of Disney / animation!
和訳
ミッキーのフィルハーマジック
ミッキーが指揮するコンサートが、ドナルドのせいで予想外の展開に!
聴いても見ても楽しい魔法のコンサートには、ミッキーマウスやドナルドダックのほか、たくさんのディズニーキャラクターが登場!さあ、ドナルドと一緒に息を飲むようなディズニーアニメーションの世界へ!